カナダ人夫が知っている日本語は何!?
Bonjour ! みねこです。
私たち夫婦は日本人の私とフレンチカナディアン(ケベコワ)のセバちゃんの二人暮らしなのですが、会話は75%英語、25%フランス語くらいの割合です。
セバちゃんは日本語が分からないので、日本語で会話をすることはほぼありませんが、毎日使う言葉があります。
それは、「いただきます。」です。「ごちそうさまでした。」も言う時は言うかな〜。忘れちゃうことも多いけど、、、
「いただきます」は日本語にしかない表現で、その一言だけで、いろいろな人や物(野菜や動物)に感謝の気持ちを伝えることができる、すごい言葉だと思います!
毎回、感謝の気持ちを込めているかと言われるとそうではないですが、形式的に「いただきます」と言うだけでも意味があると思います。
フランス語にも「Bon appétit ボナペティ」と言う言葉があり、これは「いただきます」と近く、「どうぞ召し上がれ!」のような意味の言葉です。
特に、ご飯を作った人が言うわけではなく、ご飯を食べている人やこれから食べる人に向かって誰でも言える言葉です。
一緒に食べる時は、みんなでBon appétit ボナペティと言い合います。
最初は???と思っていたのですが、慣れるとこれもいい言葉だな、と思います。
もう一つは
「行ってきます」「行ってらっしゃい」「ただいま」「おかえり」です。
これも日本独特の表現で、この言葉を言ってもらえると嬉しくなるので、頑張って教えました!笑
まだ、この4つがごちゃごちゃになって、間違えることも多いけど、頑張って日本語を話してくれるだけで、なんだか嬉しくなるのでOKです。笑
よく言う言葉はそれくらいですね。笑
あとは、反射的に出る言葉、例えば「痛い」「暑い」「寒い」なんかも私がよく言うので覚えています。笑
今後、徐々に日本語率を増やして、日本語を覚えてもらいましょう。フフフ
最近は、お笑いの「ボケ」と「ツッコミ」を教えました。笑
うんざりしない程度に色々教えて行きたいと思います!
↓↓↓おもしろいと思ったらポチッとしてくれると喜びます↓↓↓
それでは、皆さん良い1日を!Bonne journée! ボンジョルネ〜